Sunday, July 18, 2010

World Heritage – St. Augustine's Square

O Largo de Santo Agostinho é urn importante espaco püblico localizado no centro histórico de Macau, tendo sido em tempos urn privilegiado local de encontro e convívio social dos portugueses. 0 largo tem vários monumentos e ediflcios de significativo valor arquitectonico e artistico aí erigidos, incluindo o Seminário de São José, o Teatro Dom Pedro V, a Biblioteca Sir Robert Ho Tung e a Igreja de Santo Agostinho. Este conjunto de edificios, enquadrados nurn arnbiente calmo e elegante, dotarn o largo de urn estilo tipicamente português. 0 Largo de Santo Agostinho, combinando num espaço único elementos culturais e religiosos, é testemunho da coexistência harmoniosa das culturas chinesa e ocidental em Macau.


Teatro Dom Pedro V
Também conhecido em chinês com “Teatro Kong Teng”, o Teatro Dorn Pedro V foi construido em 1860 e a sua fachada completada em 1873. Foi a primeiro teatro de estilo ocidental edificado na China, tendo sido financiado por urn grupo de macaenses. Depois de concluido, foi durante muitos anos local de referéncia para encontros e celebrações da comunidade macaense local. O teatro, concebido ao estilo dos teatros europeus, corn uma ornamentação contida e delicada, foi extremarnente bern equipado. Actualmente voltou a ser urn activo palco de espectáculos, corn a realização de variados eventos musicais e culturais. 0 Teatro Dom Pedro V é urn editicio de estilo neoclássico, corn as paredes exteriores pintadas a verde, as portas e janelas pintadas a verde-escuro e o telhado vermelho, o que faz corn que se integre de forrna harmoniosa no ambiente circundante.


Biblioteca Sir Robert Ho Tung
Construido antcs de 1894, o edificio veio a ser propriedade do abastado cornerciante de Hong Kong, Sir Robert Ho Tung, em 1918. Em 1958 entrou em funcionarnento como biblioteca püblica, a primeira biblioteca ajardinada de Hong Kong e Macau. A biblioteca tern trés andares, dois dos quais são utilizados como repositório de colecções de Iivros antigos de grande valor. Na frente do edificio, no espaçoso jardim, uma fonte e urn “monte” artificial criarn uma ambiéncia de movimento e de imobilidade, nas traseiras do edificio encontra-se urn jardim mais isolado, em socalcos, construldo de acordo corn a topografia do terreno, utilizado como zona de leitura ao ar livre.


Igreja de Santo Agostinho
A Igreja de Santo Agostinho foi construída em 1591 por padres agostinhos espanhóis. A construção original da igreja era simples, corn tethado coberto por foihas de palmeira que se movimentavam com o vento, fazendo lembrar as barbas de urn dragão, razão porque ficou popularmente conhecida como “Long Soi Miu” (Templo do Dragão Barbudo). A igreja foi reconstruída em 1874 com uma fachada sirnples, ao estilo neoclássico europeu. A igreja realiza anualmente a Procissäo do Nosso Senhor Bom Jesus dos Passos, que decorre em dois dias, sendo, há séculos, urn dos mais importantes eventos religiosos para os Católicos de Macau.


Seminárlo e Igreja de São José
O Seminário de São José foi fundado pela Companhia de Jesus em 1728. Ao longo de mais de duzentos anos formou centenas de missionário s, tendo sido apelidado de “Templo de Shaolin” do catolicismo de Macau. A construção da Igreja de São José, contigua ao Seininãrio, teve início em 1746 e ficou concluída em 1758, sendo também designada “Pequena São Paulo”. 0 Seminário de São José tern uma arquitectura simples e prática, reflectindo, de forma fiel, as condiçes de habitação e de estudo dos missionários. Ao contrário do Seminário, a grandiosa e magnifica igreja de São José é faustosa pela sua arquitectura barroca, salientando-se a sua cúpula em estilo romanico, única entre as igrejas de Macau.
Texto original do sitio dos Correios de Macau.


Mais Informação aqui.


St. Augustine’s Square is an important public space, situated in the core area of the Historic Centre of Macao. The Square; a historic spot where the Portuguese would gather for social activities, unites a number of nearby monuments and buildings with significant architectural and artistic value. Among these are St. Joseph’s Sem inary, the Dom Pedro V Theatre, the Sir Robert Ho Tung Library and St. Augustine’s Church, each of them integrated by the Square into a quiet, elegant space enriched with Portuguese style. The Square gathers cultural and religious landscapes into a unified place and, in doing so, bears witness to Macao’s harmonious blend of Chinese and Western cultures.


Dom Pedro V Theatre
Known as the Kong Teng Theatre in Chinese, th e Dom Pedro V Theatre is the first Western-style theatre ever built in China, Its co nstruction was financed by the Macanese, who erected the main structure in 1860 and added the façade in 1873. It served for many years as a major venue for gatherings and celebrations within thc Macanese community. Featuring the exterior and interior design of a grand European theatre, the venue also houses a comprehensive set of equipment. Once again active as a performance space in Macao, the theatre is now home to myriad musical and cultural activities throughout the year. The main building features neo-classical architecture, with its green stucco façade, dark green shutters and doors and its red roofs striking a harmonio us balance with its surroundings.


Sir Robert I-to Tung Library

Established prior to 1894, the Library was originally the property of the wealthy Hong Kong businessman Sir Robert Ho Tung, and in 1958, i

t was opened to the general public. Its garden-like premises are unique in the Hong Kong and Macao regions. The Library houses three stor

eys, two of which contain precious, ancient collections. Situated in front of the building is a spacious garden featuring both dynamic and static elements: a fountain and a faux mountain. Behind the building is a more secluded garden which exploits the lay of the land to create a

natural outdoor reading area.


St. Augustine’s Church
Established by Spanish Augustinians in 1591, this Church initially featured simple architccturc. Locally, it is known as “Long Soi Miu” (“Temple of the Long-Whiskered Dragon”), a name inspired by the wind-blown fan palm leaves on the rooftop. The Church, renovated in 1874, has a simple façade and a Classical architectural design inspired by the European Renaissance. Every year, the Church organises a two-day procession for Our Lord of the Passion - an important religious event that has been practised by Macao’s Catholics since time immemorial.

St. Joseph’s Seminary and Church
Established by the Society of Jesus in 1728, St. Joseph’s Seminary has trained hundreds of priests over the past two centuries and is renowned as the “Shaolin Monastery” of Macao Catholicism. The Church adjacent to the Seminary was constructed in 1746 and completed in 1758, and is known as “Sam Ba Cliai” in Cantonese (literally, “little St. Paul’s”). The Seminary features a plain, simple, practical design, wh ich aptly reflects the life and study environment of the priests. By contrast, the Church - solemn and beautiful - is renowned for its baroque design and unique Romanesque domes, characteristics which are not found in any of Macao’s other churches.

Original text from the Macao’s Post website.


More information here.


The Stamps:

The Sheetlet:

The Souvenir Sheet:

The FDC with Stamps:

The FDC with Souvenir Sheet:

Postcards:

The Post Mark:


Dados Técnicos/Technical Data

Valor dos Selos / Stamps Value: stamps of 1.50, 2.50, 3.50 and 4.00 Patacas

Folhas com 16 selos de cada taxa / Sheets of 16 stamps of each value

Valor do Bloco / Souvenir Sheet Value: 10.00 Patacas

Folhas especiais com quadras de selos / Special sheets with four sets of each value

Desenho / Design: Lai Ieng

Data emissão/Issue date: 15.07.2010

Impressor / Printer: Jon.Enschedé Security Print, Netherlands

Impressão / Print: Offset Lithography

Papel / Paper: Paper with Security Fibers

Picotagem / Perforation: 14 x 13¼

Monday, July 5, 2010

60th Anniversary of Bank of China Macao Branch

Este ano é o 60 º aniversário do Bank of China Macau Branch, que foi criado em 21 de junho de 1950. Ao longo desses 60 anos, o Banco da China, Sucursal de Macau manteve o seu princípio de funcionamento "Enraizados em Macau, Firmes em Servir" e tornou-se na maior instituição financeira em Macau.


Com o passar do tempo, nos últimos 60 anos, o banco evoluiu a partir do olhar antigo para um novo olhar e, após o estabelecimento da Região Administrativa Especial de Macau, o desenvolvimento e estabilidade da sociedade e do crescimento rápido da economia, este trm sido um banco com um papel activo no apoio à administração legal do Governo da RAEM, e tem-se esforçado ao máximo para a prestação de serviços bancários de qualidade para o crescimento económico e da sociedade de Macau, o desenvolvimento comercial e industrial e dos cidadãos de Macau que trabalham e vivem em paz e harmonia. Este banco tem seguido "centrado no cliente" como o princípio base de funcionamento de todos os produtos desenvolvidos na área financeira moderna, tais como:

Online Banking, Mobile Banking, Telefone Banking, BOC cartão de débito Tn-moeda e BOC CUP cartão de crédito de duplo câmbio, etc, sendo o primeiro banco que criou o "Private Banking" em Macau, o banco oferece aos clientes serviços bancários personalizados e diversificados em conjunto com a riqueza de Gestão de Prestígio e Gestão de Riqueza.

Actualmente, o seu serviço principal é responsável por aproximadamente 30% do total de serviços prestados por bancos locais. Este banco é o banco de emissão de notas de Macau, o banco agente do Tesouro e o presidente da Associação de Bancos de Macau (ABM). Ele também actua com sistema de compensação bancária para contas de dólar de Hong Kong, notas de dólar E.U. e negócios na RMB em Macau.

Este ano comemora-se o 60º aniversário do banco, que indica que a história de servir do Banco da China em Macau entrou em outra dimensão. Olhando para o futuro, com a liderança do Governo da RAEM e a contrapartida do Governo Central, Macau entrou num período de desenvolvimento estável e saudável. As pessoas esperam que a perspectiva para o desenvolvimento de Macau irá tornar-se melhor, e também vai criar uma maior oportunidade para a indústria financeira. O Banco daf China, Sucursal de Macau vai aproveitar esta oportunidade histórica importante para continuar a insistir no princípio de "Enraizados em Macau, Firmes em Servir" e fazer uma nova e grande conquista baseada na herança do passado e na abertura ao seu futuro.


Neste conjunto de selos comemorativos, o projecto entrelaça o emblema do Banco da China, da Lotus, Locais do Património de Macau, arquitectura moderna e também o nó do verdadeiro amor, fita e número 60 etc. Toda esta simbologia demonstra o crescimento dos últimos 60 anos do Banco da China, Sucursal de Macau, bem como no futuro, o desejo de impulsionar Macau através de uma boa qualidade de serviços financeiros.
Baseado no texto original do sítio da Internet dos Correios de Macau.


Mais Informação aqui.


This year is the 60th anniversary of Bank of China Macau Branch, which was established on 21 June 1950. Throughout those 60 years, Bank of China Macau Branch has kept faith with its operating principle “Rooted in Macau, Steadfast in Serving” and has matured into the main scale bank and the largest financial institution in Macao.


With the passage of time over the past 60 years, this bank has evolved from the old look to a new look and, after the establishment of the Macao Special Administrative Region, the development of stability in society and the rapid growth of the economy, this bank has taken an active part in supporting the legal administration of the Macao SAR Government, and it has striven its utmost to provide quality banking services to the economic and society growth of Macao, the commercial and industrial development and Macao citizens who work and live in peace and harmony. This bank has followed “customer-centered” operating principles, developed all modern financial products such as:

Online Banking, Mobile Banking, Telephone Banking, BOC Tn-Currency Debit Card and BOC CUP Dual Currency Credit Card, etc. Being the first bank that has established the Private Banking in Macao, this bank provides to the customers the personalized and diversified banking services in conjunction with the Prestigious Wealth Management and the Wealth Management.

At present, its mainstream service is responsible for approximately 30% of total local bank services. This bank is Macao’s banknote-issuing bank, the treasury agent bank and the chairman of The Macau Association of Banks (ABM). It also acts as the designated clearing bank for Hong Kong dollar bills, US dollar bills and business in RMB in Macao. The cycle of 60 years last until eternity and creates livelihood to the universe.

This year is the bank’s 60Ih anniversary, which also indicates that Bank of China’s history in serving Macao has entered another dimension. Looking to the future, with the leadership of the Macao SAR Government and the consideration of the Central Government, Macao has stepped into a period of stable and healthy development. People hope the prospect for development of Macao will become better, and also will create a greater opportunity for the financial industry. Bank of China Macau Branch will take this important historical opportunity to continue to insist on the principle “Rooted in Macau, Steadfast in Serving”, to make a new great achievement on the road ahead in inheriting the past and opening up its future.

In this set of commemorative stamps, the design has woven together the emblem of Bank of China, the Lotus, Macao Heritage sites, modem architecture and also the true love knot, ribbon and number 60 etc. It implies the growth of the past 60 years of Bank of China Macau Branch as well as in the future, the desire to give back to Macao through good quality financial services. Bank of China Macau Branch.

Based in the original text from the Macao’s Post website.

More information here.


The Stamps:

The Miniature Sheet:
The Souvenir Sheet:The FDC with Stamps:The FDC with Souvenir Sheet:The Post Mark:

Dados Técnicos / Technical Data:

Valor dos Selos / Stamps Value: stamps of 1.50, 2.50, 3.50 and 4.00 Patacas

Folhas com 18 selos de cada taxa / Sheets of 18 stamps of each value

Valor do Bloco / Souvenir Sheet Value: 10.00 Patacas

Folhas especiais com quadras de selos / Special sheets with four sets

Desenho / Design: Helena Man In, Ng

Data emissão / Issue date: 21.06.2010

Impressor / Printer: Jon.Enschedé Security Print, Netherlands

Impressão / Print: Offset Lithography

Papel / Paper: Paper with Security Fibers

Picotagem / Perforation: 13¼ x 14
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...